Dico d'argadz de Mister , d'après le 'dictionnaire des argots français' des éditions Larousse - 1956

T



tabagnon : (n. m.) chambre de surveillant, bureau de chef d'atelier, caboulot (Ai 1909) ; étymologie : de l'espagnol "tabanco" : étal, baraque ; mots dérivés :
Le Tabagnon : (n. pr.) l'Ecole (Cl 1909, Li 1910, Ch 1913, Ai 1925, Pa 1948)
tabagn's : (n. m.) bureau (Cl 1903), pupitre (Ai 1925)

tandem : (n. m.) salière à deux godets (Ai 1910)

tangente j : (n. f.) nombre de jours qui sépare de l'exance (Li 1921) ; étymologie : le j serait un diminutif de "fuite" ; mots dérivés :
tangenter : (v. tr.) éviter de justesse, friser, "il a tangenté l'armée auxiliaire" (1929)

tapin : (n. m.) tambour, "faire du chambard avec son tapin" (Ch 1887) ; sens rarement employé ; mots dérivés :
tap's : (n. m.) (1) tambourineur (1887) ; (2) heure "quel tap's est-il?" (An 1927-51) ; étymologie : pour ce dernier sens, il faut comprendre "roulement de tambour", car les heures étaient marquées de cette façon
tap'ser : (v. tr.) tambouriner (An 1903)

tapir : (n. m.) rôti (Ai 1910) ; étymologie : viande qui n'a du boeuf que le nom

tâté : (adj.) réussir, "une affiche tâtée" (1929)

tâte-roup's : (n. m.) médecin (An 1888)

textuo : (adj.) textuellement (An 1929)

théatre : (n. m.) amphithéatre de cours (An 1914)

tiers : (n. m.) dispense d'atelier pour indisposition (Ch 1869, Cl 1909) ; étymologie : tiers de journée

tifs : (n. m. pl.) cheveux ; le mot était déjà très populaire avant 1885 ; étymologie : du Dauphinois "tifo" : paille, et qui a servi a désigner des cheveux blonds et raides ; mots dérivés :
tifser : (v. tr.) couper les cheveux (An 1903)
tifseur : (n. m.) coiffeur (An 1909) ;

se tirer d'épaisseur : s'amenuiser, "la semaine est d'épaisseur" : sur le point de s'achever (An 1932) ; étymologie : image de la planche que l'on rabote

toile ém's : (n. f.) drap de lit rugueux (Li 1922)

topin : (n. m.) (1) pot à huile en usage à l'atelier (Ch 1872) ;(2)‚vase de nuit (Ch 1893) ; ƒ plat à pain (Ch 1903) ; mots dérivés :
top's : (n. m.) vase de nuit (1900)
top'ser : (v. intr.) remuer le plat pour redemander du pain (1910)

torche et lèche! : suffit comme ça! (à propos d'un travail inachevé) (An 1928)

torchesque : (adj.) superbe, bien torché, "un monôme torchesque" (Ai 1925)

Tradiss (Ch 1905) Trad's (Ch 1913, Ai, An, Li 1929) : (n. f.) tradition de l'Ecole ; mots dérivés :
tradsophil's (Cl 1927) & antitrad's (Cl 1930) : (adj.) attaché & hostile aux traditions

trident : (n. m.) fourchette (An 1910)

trigon's & trigonom's : (n. f.) trigonométrie (Pa 1929)

truffard : (n. m.) Périgourdin (An 1888), et aussi Creusois, Cantalien, Limousin ; étymologie : allusion aux truffes du Périgord

tub' : (n. m.) sous-directeur, responsable de la discipline (Cl 1910-30)

tuss : (n. f.) (1) danger, "ya d'la tuss!" (Ch 1869) ; (2) peur, "les conscrits ont la grande tuss" (Cl 1927), (3) "faire la tuss" : faire le guet (1955), (4) "tuss!" : alerte!, "Tuss! Tuss au rat! Il est au pigeoir!" (Ch 1955), "tuss à tes arpions!" : gare à tes pieds (Ch 1859, Li 1905, An 1910) ; mots dérivés :
en tuss : (1) en tapinois, "s'amener en tuss" (An 1911) ; (2) en fraude, "du cuivre chipé en triple tuss!" (An 1911) ; étymologie : vient de teusse, mot vosgien du XIXième siècle signifiant peur
tussard : (n. m.) froussard (Cl 1927)

tuy's : (n. m.)  renseignement, "tuyau" (école normale 1916, AM 1921) ; ‚ fil électrique, "s'y a pus de jus dans le tuy's " (Ai, An 1929) ; mots dérivés :
tuy'ser : (1) (v. tr.) renseigner, "se tuil'ser" (An 1925) ; (2)‚ (v. intr.) user d'antisèches, pomper

 
. . .