Dico d'argadz
de Mister  ,
d'après le 'dictionnaire des argots français'
des éditions Larousse - 1956
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
T
tabagnon : (n. m.) chambre de surveillant, bureau de
chef d'atelier, caboulot (Ai 1909) ; étymologie : de
l'espagnol "tabanco" : étal, baraque ; mots
dérivés :
Le Tabagnon : (n. pr.) l'Ecole (Cl 1909, Li 1910, Ch
1913, Ai 1925, Pa 1948)
tabagn's : (n. m.) bureau (Cl 1903), pupitre (Ai 1925)
tandem : (n. m.) salière à deux godets (Ai 1910)
tangente j : (n. f.) nombre de jours qui sépare
de l'exance (Li 1921) ; étymologie : le j serait un diminutif
de "fuite" ; mots dérivés :
tangenter : (v. tr.) éviter de justesse, friser,
"il a tangenté l'armée auxiliaire" (1929)
tapin : (n. m.) tambour, "faire du chambard avec
son tapin" (Ch 1887) ; sens rarement employé ; mots
dérivés :
tap's : (n. m.) (1) tambourineur (1887) ; (2) heure "quel
tap's est-il?" (An 1927-51) ; étymologie : pour
ce dernier sens, il faut comprendre "roulement de tambour",
car les heures étaient marquées de cette façon
tap'ser : (v. tr.) tambouriner (An 1903)
tapir : (n. m.) rôti (Ai 1910) ; étymologie
: viande qui n'a du boeuf que le nom
tâté : (adj.) réussir, "une
affiche tâtée" (1929)
tâte-roup's : (n. m.) médecin (An 1888)
textuo : (adj.) textuellement (An 1929)
théatre : (n. m.) amphithéatre de cours
(An 1914)
tiers : (n. m.) dispense d'atelier pour indisposition
(Ch 1869, Cl 1909) ; étymologie : tiers de journée
tifs : (n. m. pl.) cheveux ; le mot était déjà
très populaire avant 1885 ; étymologie : du Dauphinois
"tifo" : paille, et qui a servi a désigner
des cheveux blonds et raides ; mots dérivés :
tifser : (v. tr.) couper les cheveux (An 1903)
tifseur : (n. m.) coiffeur (An 1909) ;
se tirer d'épaisseur : s'amenuiser, "la semaine
est d'épaisseur" : sur le point de s'achever (An
1932) ; étymologie : image de la planche que l'on rabote
toile ém's : (n. f.) drap de lit rugueux (Li
1922)
topin : (n. m.) (1) pot à huile en usage à
l'atelier (Ch 1872) ;(2)vase de nuit (Ch 1893) ;
plat à pain (Ch 1903) ; mots dérivés :
top's : (n. m.) vase de nuit (1900)
top'ser : (v. intr.) remuer le plat pour redemander du
pain (1910)
torche et lèche! : suffit comme ça! (à
propos d'un travail inachevé) (An 1928)
torchesque : (adj.) superbe, bien torché, "un
monôme torchesque" (Ai 1925)
Tradiss (Ch 1905) Trad's (Ch 1913, Ai, An, Li
1929) : (n. f.) tradition de l'Ecole ; mots dérivés
:
tradsophil's (Cl 1927) & antitrad's (Cl 1930)
: (adj.) attaché & hostile aux traditions
trident : (n. m.) fourchette (An 1910)
trigon's & trigonom's : (n. f.) trigonométrie
(Pa 1929)
truffard : (n. m.) Périgourdin (An 1888), et
aussi Creusois, Cantalien, Limousin ; étymologie : allusion
aux truffes du Périgord
tub' : (n. m.) sous-directeur, responsable de la discipline
(Cl 1910-30)
tuss : (n. f.) (1) danger, "ya d'la tuss!"
(Ch 1869) ; (2) peur, "les conscrits ont la grande tuss"
(Cl 1927), (3) "faire la tuss" : faire le guet (1955),
(4) "tuss!" : alerte!, "Tuss! Tuss au rat! Il
est au pigeoir!" (Ch 1955), "tuss à tes arpions!"
: gare à tes pieds (Ch 1859, Li 1905, An 1910) ; mots
dérivés :
en tuss : (1) en tapinois, "s'amener en tuss"
(An 1911) ; (2) en fraude, "du cuivre chipé en triple
tuss!" (An 1911) ; étymologie : vient de teusse,
mot vosgien du XIXième siècle signifiant peur
tussard : (n. m.) froussard (Cl 1927)
tuy's : (n. m.) renseignement, "tuyau"
(école normale 1916, AM 1921) ; fil électrique,
"s'y a pus de jus dans le tuy's " (Ai, An 1929)
; mots dérivés :
tuy'ser : (1) (v. tr.) renseigner, "se tuil'ser"
(An 1925) ; (2) (v. intr.) user d'antisèches, pomper